Тел: +7(499)271-50-80 | Факс: +7(499)271-50-79 | Mail: info@ea-studies.ru




Медиа-клуб "Согдиана" популяризирует литературное наследие России и Таджикистана

Категория: НОВОСТИ / Таджикистан / МЕРОПРИЯТИЯ / Таджикистан | Автор материала: Auctor | Дата: 20-03-2018, 15:29

16 марта 2018 г. на факультете русского языка и литературы ХГУ им. Б. Гафурова состоялось очередное выездное заседание медиа-клуба «Согдиана». В ходе работы участники обсудили тему «Персидско-таджикская литература как источник вдохновения творчества русских и западноевропейских поэтов».
Участники школы молодого журналиста – студенты факультета русского языка и литературы – подготовили исследовательский проект, в котором дали анализ творчества Фирдоуси, Омара Хайяма, Низами Гянджеви, Хафиза Ширази. Их произведения оказали большое влияние на творчество русских поэтов и писателей, что является наглядным примером и подтверждением не только взаимопроникновения культур, но и многолетней тесной дружбы и сотрудничества русского и таджикского народа. В доказательство своих слов участники привели пример произведения А. С. Пушкина «Не пленяйся бранной славой, о, красавец молодой!» («Из Гафиза»), в котором он отдал дань уважения поэту Хафизу Ширази и всей персидской поэзии.
В своем исследовании участники школы молодого журналистанапомнили некоторые легенды, связанные с основоположником персидско-таджикской поэзии Рудаки, ставшие основой стихотворений русского поэта А.Е. Майкова. Например, легенда гласит, что однажды Рудаки сопровождал бухарского эмира в Герат. Этот город очень понравился монарху, и он задержался в нем на четыре года. Тогда истосковавшиеся по своим родным местам и семьям придворные решили попросить помощи у Рудаки. Поэт написал стихи, воспевающие Бухару, прочитав их, эмир вскочил на коня, и свита догнала его только на полпути.
Эта легенда напоминает историю, положенную в основу известных стихов А. Майкова «Емшан». А легенда о том, как султан Махмуд отказался платить Фирдоуси за написание поэмы «Шах-наме», вдохновила Д. Кедрина на написание стихотворения «Приданое».
Участники заседания сошлись во мнении, что произведения персидско-таджикских поэтов Рудаки, Фирдоуси, Омара Хайяма, Хафиза Ширази, Саади принадлежат к лучшим образцам мировой поэзии, а их авторы также знамениты, как Данте, Петрарка, Шекспир, Байрон, Гете, Шиллер, Пушкин, Лермонтов и Абая.
«Переводы стихов персидско-таджикских поэтов или отклики и вариации на восточные темы стали органической частью русской поэзии. Такие отклики есть у Жуковского и Пушкина, Фета и Есенина», – подчеркивали студенты-русисты.
Говоря о роли и месте поэтического слова в жизни общества участники заседания говорили о том, что настоящие поэты, люди думающие, и, не чуждые политике, использовали свое положение для того, чтобы, излагая порой волю повелителей, донести до народа собственные прогрессивные идеи, часто в аллегорической форме. Прекрасным примером является произведение Фирдоуси «Шах-наме», в котором, обращаясь к прошлому своего народа, автор выражает мысли общенациональной важности, призывая к единству перед лицом завоевателей.
С идейным содержанием этого произведения Фирдоуси перекликается великое наследие древнерусской литературы – «Слово о полку Игореве». К числу подобных произведений, отразивших в высокохудожественной форме духовный и общественный подъем народов, относятся: «Махабхарата» и «Рамаяна», «Илиада» и «Одиссея», «Божественная комедия» Данте и трагедии Шекспира.
Говоря о наследии таджикско-персидской литературы, участники заседания сошлись во мнении, что культура нескольких народов, живущих на одной территории – всегда синтез, который обогащает всех, а знание этой культуры обогащает знающего, оказывая положительное влияние не только на творчество поэтов и писателей, но и становясь наглядным примером и подтверждением взаимопроникновения культур, укрепления многолетней дружбы и сотрудничества народов.
Обсудив тему заседания, участники приняли решение:
- способствовать углублению изучения наследия русской и таджикской классической литературы;
- использовать площадки медиа-клуба «Согдиана» и газеты «Согдийская правда» для сохранения и распространения культурного наследия народов двух стран – Таджикистана и России;
- использовать исследовательские работы для создания и пополнения методического уголка « Школы молодого журналиста».

Медиа-клуб «Согдиана» организован Представительство российской некоммерческой организации Фонд Развития «Институт Евразийских Исследований» в Республике Таджикистан и действует при поддержке областной газеты «Согдийская правда». Основной целью работы медиа-клуба является объединение и консолидация журналистского сообщества с целью обучения и обмена опытом, взаимодействия с представителями органов государственной власти и экспертного сообщества, улучшения качества информирования населения России и Таджикистана о развитии процесса евразийской интеграции. Первое заседание состоялось 7 октября 2014 года.


Другие новости по теме



Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
ОСТАВЛЯТЬ КОММЕНТАРИИ МОГУТ ТОЛЬКО ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Участники медиа-клуба "Согдиана"...

14 апреля 2018 года состоялось очередное заседание медиа-клуба «Согдиана», на котором участниками обсудили итоги III Международного Форума молодых лидеров Евразии «Молодежь против терроризма и...

Участники медиа-клуба "Согдиана" обсудили итоги работы III Международного Форума молодых лидеров Евразии «Молодежь против терроризма и радикализма»...

14 апреля 2018 года состоялось очередное заседание медиа-клуба «Согдиана», на котором участниками обсудили итоги III Международного Форума молодых лидеров Евразии «Молодежь против терроризма и...